Cours Portugais (affaires, Brésil, Angola)

EENI- École Supérieure de Commerce International

Programme de la sous-unité d’enseignement : le portugais pour les affaires internationales.

  1. L’approche de la grammaire portugaise
  2. Cas de conversation de commerce international portugais - français

Objectifs de la formation :

  1. Être capable de comprendre des informations liées aux affaires internationales écrites en portugais (lettres, Internet, e-mail, journaux etc.)
  2. Améliorer ses capacités à comprendre une conversation
  3. Améliorer ses capacités d’écriture
La sous-unité d’enseignement « Portugais pour les affaires » fait partie :
  1. Master professionnel en affaires internationales (MIB)
  2. Master en commerce et marketing international
  3. Cours : affaires au Brésil

Outils d’étude en Fr En Brazil Es Brasil Pt Brasil.

Exemple de la sous-unité d’enseignement - français Portugais :
Français-Portugais

Description de la sous-unité d’enseignement (SUE) :

Conscients du fait que les professionnels spécialisés en commerce international doivent connaître plusieurs langues, nous leur proposons ces cours afin qu’ils améliorent leurs capacités à communiquer en portugais.

Donné l’auge du Brésil comme économie émergente, le portugais est en train de gagner importance comme langue des affaires internationales, on estime qu’il est parlé par plus de 270 millions d’habitants. Le portugais est la sixième langue au monde par le nombre de personnes que le parlent. Il se calcule en 82 millions le nombre d’étudiants qu’apprennent portugais chaque an.

Le portugais est la langue officielle : le Portugal, le Brésil, l’Angola, la Guinée-Bissau, le Mozambique, le Cap-Vert, Sao Tomé-et-Principe et le Timor oriental.

L’apprentissage du portugais est obligatoire en : l’Argentine, la Namibie, l’Uruguay et la Zambie.
Le portugais est la langue officielle du MERCOSUR, l’Union africaine, la Banque africaine de développement, le Nouveau Partenariat pour le développement de l’Afrique (NEPAD), l’Union européenne (UE)...

1. Introduction grammaticale. Le cours commence par une introduction grammaticale (structure des phrases, pronoms, substantifs, verbes, prépositions, etc.). De plus, vous disposez d’une liste des termes employés en commerce international.

2. Conversation I. L’étudiant dispos d’un texte traduit dans deux langues différentes (en portugais et français). Il y a environ cent conversations bilingues disponibles.

3. Conversation II. L’étudiant étudie 175 exemples (dans les deux langues) et peut écouter (grâce aux enregistrements audio et vidéo) ces exemples.

Il est important de préciser que l’objectif est que l’étudiant puisse lire et comprendre le portugais. Toutefois, il n’est pas primordial que l’étudiant sache écrire correctement le portugais, cela nécessiterait beaucoup plus de temps. De ce fait, l’étudiant peut poser des questions aux professeurs, passer des examens et le test final en français.

Français Portugais :
Français-Portugais


EENI École Supérieure de Commerce International